Traducciones al valenciano (VA)
Brindamos traducciones al valenciano de la más alta calidad para las necesidades de su empresa para acceder y tener éxito en el mercado español
Soluciones de localización profesionales y precisas
Las traducciones al valenciano son esenciales para el éxito en el acceso al mercado de España y la UE. El estado lingüístico de Valencia es a menudo un punto de discusión, ya que algunos se refieren al idioma como un dialecto del catalán, mientras que otros lo declaran como un idioma único e independiente. Independientemente, desde 1982, el valenciano y el castellano tienen estatus de lengua oficial dentro de la Comunidad Valenciana. La precisión lingüística, la comprensión cultural profunda, la experiencia en la materia y las mejores prácticas de localización son componentes necesarios para garantizar el éxito de cualquier producto o servicio que ingrese al mercado local. Además, las soluciones de localización consistentes y de alta calidad para el idioma valenciano requieren tecnología avanzada de traducción de IA combinada con lingüistas nativos en el país para un tiempo de respuesta rápido.
Traducciones al valenciano:
Asegurando el Éxito Local en la Comunidad Valenciana de España
Aunque el idioma nacional de España es el castellano, España es un país multilingüe con numerosas regiones autónomas, cada una con su propia autonomía para elegir sus propios idiomas regionales oficiales. Según datos del Censo de 2011, el valenciano es hablado por algo más de la mitad de la población valenciana. Como idioma común que se habla en el hogar, así como idioma de instrucción dentro del sistema educativo valenciano, el idioma valenciano es una visión del pueblo valenciano y su identidad en la costa sureste de España. Con tantos matices culturales diferentes que varían según las regiones, la importancia de comprender a las comunidades locales es fundamental para garantizar el éxito en cualquier producto o servicio que ingrese al mercado. Ya sea que busque traducciones del valenciano al inglés o traducciones del inglés al valenciano, es esencial garantizar la adecuación cultural y la sofisticación local de cada proyecto que ingresa o se expande desde el mercado español.
A través de nuestros lingüistas expertos en la materia en el país, y con más de 20 años de experiencia, CSOFT comprende la importancia de distinguir diferentes dialectos del valenciano según el proyecto.
CSOFT ofrece soluciones de traducción de valenciano profesionales y técnicamente precisas para todos los sectores comerciales, que incluyen:
- Ciencias de la vida
- Gobierno, ONG y sin fines de lucro
- Legal
- Financiero
- TI/desarrollo de software
- Fabricación
- Productos químicos
- comercio electrónico
- Productos de consumo
- eLearning y educación en línea
- Transporte
- Entretenimiento y medios
- Juego de azar
- Viajes y transporte
- Gas de petróleo
- Energía renovable
Seguro de calidad
A través de nuestra tecnología innovadora basada en la nube, CSOFT ofrece un ecosistema de administración de traducción en línea para una ubicación central para aprovechar tanto la memoria de traducción como la administración de terminología en tiempo real.
La localización profesional y de alta calidad de un servicio o producto es fundamental para las soluciones de traducción en los mercados globales. CSOFT comprende la importancia de una traducción precisa, por lo que hemos desarrollado un proceso de control de calidad para garantizar que cualquier proyecto que se traduzca cumpla con los estándares de calidad de manera oportuna y que también sea rentable. Nuestro avanzado sistema de gestión de tecnología de traducción permite que los proyectos de traducción permanezcan en una ubicación centralizada, actualizados en tiempo real, para garantizar que CSOFT lo tenga cubierto en cada paso del camino. Además, estamos certificados en ISO 17100:2015, ISO 9001:2015 e ISO 13485:2016, y nuestras operaciones aprovechan las mejores prácticas de ISO 27001 para garantizar que nuestras soluciones personalizadas cumplan con los requisitos normativos globales.
Obtenga más información sobre nuestro proceso de control de calidad.
Traducciones al valenciano para contenidos diversos
CSOFT tiene una amplia experiencia en la localización de una variedad de contenido desde y hacia el valenciano, que incluye:
Utilizando nuestras herramientas de traducción, podemos procesar una variedad de tipos de archivos, tales como:
- MS Word
- ms excel
- PowerPoint
- JAVA
- InDesign
- Creador de marcos
- HTML
- XML
- DITA
Seguridad de datos
CSOFT tiene políticas de seguridad de la información, listas de verificación y registros de calidad meticulosamente documentados y completamente rastreables. Entendemos la importancia de la seguridad para nuestros clientes, por lo que ponemos el máximo cuidado en proteger la confidencialidad de los pacientes, así como los datos de las empresas. Todos nuestros procesos de seguridad de datos aprovechan las mejores prácticas deISO 27001, lo que garantiza que cumplimos con los últimos estándares internacionales en seguridad de la información.
Obtén más información sobre losprocedimientos de seguridad de datos de CSOFT.
¡Háblanos hoy!
Para obtener más información sobre cómo CSOFT puede ayudarlo con sus requisitos de traducción, comuníquese con nosotros a través de este sitio web o llámenos al +1-617-263-8950.
¿Está realizando una solicitud de propuesta o licitación de traducción? Nos encantan las RFP.