Traducciones Oromo (OM)
Brindamos traducciones en oromo de la más alta calidad para las necesidades de su empresa de acceder y tener éxito en los mercados de Etiopía, Kenia y Somalia.
Soluciones de localización profesionales y precisas
Para las empresas que se expanden a regiones en Etiopía, Kenia, Somalia y áreas vecinas dentro del Cuerno de África, las traducciones al oromo a menudo juegan un papel fundamental para interactuar con éxito con los 37 millones de personas que hablan oromo de forma nativa. Utilizado como lengua franca en Etiopía y partes de Kenia y Somalia, el oromo es el segundo idioma más hablado en Etiopía y el cuarto idioma más hablado en África. Además de los hablantes nativos, las personas que hablan idiomas estrechamente relacionados, como las 722 000 personas que hablan borana y orma en Kenia, también hablan oromo como segundo idioma, lo que hace que las traducciones en oromo sean clave para captar clientes en todo el Cuerno de África. La precisión lingüística, la comprensión cultural profunda, la experiencia en la materia y las mejores prácticas de localización son componentes necesarios para garantizar el éxito de cualquier producto o servicio que ingrese al mercado local. Además, las soluciones de localización Oromo coherentes y de alta calidad requieren tecnología de traducción de IA avanzada combinada con lingüistas nativos del país para un tiempo de respuesta rápido.
Oromo Traducciones:
Transferencia de la rica tradición oral al guión
Como producto de una tradición oral altamente desarrollada por el pueblo oromo de Oromia, Etiopía, el oromo fue en gran medida una lengua no escrita hasta el siglo XX. Si bien los académicos intentaron escribir el idioma en escritura latina a fines del siglo XIX, fue en la década de 1950 cuando Sheik Bakri Sapalo inventó la escritura Sapalo específicamente para la fonología oromo. Hoy en día, el oromo se escribe más ampliamente en Qubee, una escritura latina adoptada formalmente en 1991, que se dice que se usó para escribir más textos en el idioma oromo entre 1991 y 1997 que en los 100 años anteriores. Desde entonces, el oromo se ha convertido en el idioma oficial de la educación primaria en las regiones etíopes de Oromia, Dire Dawa, Harari, Addis Abeba y Benishangul-Gumuz, la zona de Oromia de la región de Amhara, pero tiene varios dialectos reconocidos oficialmente en estas regiones. Estos dialectos se pueden organizar en cinco dialectos generales, como West Central Oromo, Southern Oromo, Eastern Oromo, Orma y Waata. Con tantos matices culturales diferentes que varían según las regiones, la importancia de comprender a las comunidades locales es fundamental para garantizar el éxito en cualquier producto o servicio que ingrese al mercado. Ya sea que esté buscando traducciones de oromo a inglés o de inglés a oromo, es fundamental garantizar la adecuación cultural y la sofisticación local de cada proyecto que ingresa o se expande desde los mercados de Etiopía, Kenia y Somalia.
A través de nuestros lingüistas expertos en la materia en el país, y con más de 20 años de experiencia, CSOFT comprende la importancia de distinguir diferentes dialectos del oromo según el proyecto.
CSOFT se especializa en todo tipo de soluciones de traducción Oromo, que incluyen:
- Orma (Munyo, Orma, Waata/Sanye)
- Boranaa-Arsii-GujiOromo (sur de Oromo, incluidos los dialectos de Gabra y Sakuye)
- Oromo oriental (Harar)
- Oromo central occidental (Oromo central y Oromo occidental, incluidas Raya, Wello, Mecha/Wollega, Tulema/Shewa)
- Waata
CSOFT proporciona soluciones de traducción oromo profesionales y técnicamente precisas para todos los sectores comerciales, que incluyen:
- Ciencias de la vida
- Gobierno, ONG y sin fines de lucro
- Legal
- Financiero
- TI/desarrollo de software
- Fabricación
- Productos químicos
- comercio electrónico
- Productos de consumo
- eLearning y educación en línea
- Transporte
- Entretenimiento y medios
- Juego de azar
- Viajes y transporte
- Gas de petróleo
- Energía renovable
Seguro de calidad
A través de nuestra tecnología innovadora basada en la nube, CSOFT ofrece un ecosistema de administración de traducción en línea para una ubicación central para aprovechar tanto la memoria de traducción como la administración de terminología en tiempo real.
La localización profesional y de alta calidad de un servicio o producto es fundamental para las soluciones de traducción en los mercados globales. CSOFT comprende la importancia de una traducción precisa, por lo que hemos desarrollado un proceso de control de calidad para garantizar que cualquier proyecto que se traduzca cumpla con los estándares de calidad de manera oportuna y que también sea rentable. Nuestro avanzado sistema de gestión de tecnología de traducción permite que los proyectos de traducción permanezcan en una ubicación centralizada, actualizados en tiempo real, para garantizar que CSOFT lo tenga cubierto en cada paso del camino. Además, estamos certificados en ISO 17100:2015, ISO 9001:2015 e ISO 13485:2016, y nuestras operaciones aprovechan las mejores prácticas de ISO 27001 para garantizar que nuestras soluciones personalizadas cumplan con los requisitos normativos globales.
Obtenga más información sobre nuestro proceso de control de calidad.
Traducciones oromo para contenido diverso
CSOFT tiene una amplia experiencia en la localización de una variedad de contenido desde y hacia Oromo, que incluye:
Utilizando nuestras herramientas de traducción, podemos procesar una variedad de tipos de archivos, tales como:
- MS Word
- ms excel
- PowerPoint
- JAVA
- InDesign
- Creador de marcos
- HTML
- XML
- DITA
Seguridad de datos
CSOFT ha implementado muchos procedimientos de seguridad en toda nuestra organización para garantizar que la información de propiedad del cliente se mantenga siempre con la máxima confidencialidad. Tenemos políticas de seguridad de la información, listas de verificación y registros de calidad bien documentados y totalmente rastreables. CSOFT comprende la importancia de la seguridad para nuestros clientes y no damos nada por sentado cuando la confidencialidad es una preocupación. Todos nuestros procesos de datos y seguridad cumplen con nuestros estándares ISO certificados 17100: 2015, 13485:2016 e ISO 9001:2015. También aprovechamos las mejores prácticas de ISO 27001.
Obtenga más informaciónsobre cómo protegemos sus datos.
¡Háblanos hoy!
Para obtener más información sobre cómo CSOFT puede ayudarlo con sus requisitos de traducción, comuníquese con nosotros a través de este sitio web o llámenos al +1-617-263-8950.
¿Está realizando una solicitud de propuesta o licitación de traducción? Nos encantan las RFP.