Soluciones para traducciones de organizaciones de investigación clínica: soporte integral para CRO
Los servicios de traducción de organizaciones de investigación clínica de CSOFT garantizan el éxito global de las soluciones clínicas.
Con más ensayos clínicos subcontratados en los mercados globales, las traducciones de organizaciones de investigación clínica que abarcan una gama completa o comunicaciones médicas multilingües son clave para permitir ensayos clínicos e investigaciones exitosos, especialmente cuando las necesidades pueden variar entre diferentes países y culturas. La complejidad de los proyectos gestionados por las CRO es asombrosa, especialmente con respecto a las muchas partes interesadas involucradas en cualquier proyecto en particular, incluidos patrocinadores, médicos, pacientes, científicos, comités de ética, agencias reguladoras, afiliados de países y muchas otras partes. Además, dado que el proceso de desarrollo de fármacos es tan costoso, los ensayos clínicos se realizan cada vez más fuera de los EE. UU. y Europa, lo que hace que la traducción e interpretación precisas sean críticas para el éxito y la seguridad. Con tantas partes móviles y variables, las traducciones profesionales de alta calidad que son rentables y rápidas son una parte imprescindible del proceso de desarrollo de fármacos para todas las partes interesadas involucradas.
Como empresa global con más de 10 000 lingüistas y expertos en la materia en todo el mundo, CSOFT comprende las complejidades de trabajar con una red de profesionales expertos para entregar proyectos a tiempo y dentro del presupuesto. Independientemente del área terapéutica que esté administrando para su cliente, desde ensayos clínicos y ensayos adaptativos hasta soluciones clínicas electrónicas, ensayos basados en evidencia o ensayos de mercados emergentes, las traducciones de la organización de investigación clínica de CSOFT garantizan que su contenido se localice de manera precisa y uniforme en más de 250 idiomas. Con nuestra avanzada tecnología de traducción de IA, el proceso de control de calidad que incluye la validación lingüística y la seguridad de los datos y la protección de la privacidad, CSOFT tiene los recursos y las herramientas para proporcionar soluciones de traducción de la más alta calidad para CRO a nivel mundial.
- Traducciones CRF
- Traducciones IFU
- PROsTraducciones
- Traducciones de diarios/informes de pacientes
- Traducciones del folleto del investigador
- Traducciones de protocolos de estudios clínicos
- Traducciones de Documentos Normativos
- Traducciones de artículos de estudio
- Traducciones de etiquetas
- Traducciones ICF
- Traducciones de prospectos
- Traducciones de material publicitario/folletos de marketing
Además, nos especializamos en soluciones lingüísticas de alta calidad para los siguientes campos industriales:
- Traducciones de cardiología
- Traducciones dentales
- Traducciones de Dermatología
- Traducciones de gastroenterología
- Traducciones de oftalmología
- Traducciones de enfermedades genéticas
- Traducciones de hematología
- Traducciones de enfermedades infecciosas
- Traducciones de obstetricia
- Traducciones de hepatología
- Traducciones de inmunología
- Traducciones de neumología
- Traducciones de infecciones
- Traducciones de neurología
- Traducciones de oncología
- Traducciones de ortopedia
- Traducciones de psiquiatría
- Traducciones de Pediatría
- Traducciones de Psicología
- Traducciones de enfermedades raras
- Traducciones de enfermedades autoinmunes
- Traducciones de salud de la mujer
- Traducciones de salud masculina
- Traducciones de geriatría
- Traducciones de abuso de sustancias
Validación lingüística para traducciones de organizaciones de investigación clínica
Parte de garantizar la calidad de la traducción para las ciencias de la vida, en particular las CRO, es el proceso conocido como validación lingüística. La validación lingüística es una tarea complicada que involucra la gestión de terminología médica, la traducción directa, la hominización lingüística, la traducción inversa y la conciliación de idiomas por parte de lingüistas profesionales de ciencias de la vida y expertos en la materia, como médicos y clínicos. Aquí en CSOFT, tenemos las herramientas, el conocimiento y la experiencia para brindar servicios de validación lingüística de primer nivel en los que nuestros clientes dependen para el éxito global. Brindamos servicios de validación lingüística para una variedad de diferentes documentos técnicos de ciencias de la vida, que incluyen:
- Reclutamiento de pacientes
- Formularios de consentimiento informado (ICF)
- Resultados informados por el paciente (PRO)
- Evaluaciones de resultados clínicos (COA)
- Documentos reglamentarios
- Informes resumidos
- Resúmenes Clínicos
- Formularios de informe de casos (CRF)
- Resultados informados por el médico (ClinRO)
Obtenga más informaciónsobre nuestros servicios de validación lingüística.
Gestión de terminología de ciencias de la vida
La gestión eficaz de la terminología de dispositivos médicos en el documento de origen ahorra a las empresas un 20 % o más en costes de traducción. Si bien los escritores y traductores reciben capacitación especializada en el campo de la medicina, aún lleva tiempo investigar la terminología importante durante el proceso de desarrollo y traducción del contenido. Los estudios encuentran que el factor número uno que afecta la calidad de la traducción es el uso inexacto e inconsistente de términos técnicos específicos de una industria en particular.
Descargue nuestro documento técnico sobreAdministración de terminología para las ciencias de la vidapara obtener más información sobre cómo CSOFT puede mejorar su calidad y reducir costos.
Seguro de calidad
La localización profesional y de alta calidad de un servicio o producto es fundamental para las soluciones de traducción en los mercados globales. CSOFT comprende la importancia de una traducción precisa, por lo que hemos desarrollado un proceso de control de calidad para garantizar que cualquier proyecto que se traduzca cumpla con los estándares de calidad de manera oportuna y que también sea rentable. Nuestro avanzado sistema de gestión de tecnología de traducción permite que los proyectos de traducción permanezcan en una ubicación centralizada, actualizados en tiempo real, para garantizar que CSOFT lo cubra en cada paso del camino. Además, contamos con las certificaciones ISO 17100:2015,ISO 9001:2015 e ISO 13485:2016, lo que garantiza que nuestras soluciones personalizadas cumplan con los requisitos normativos globales y los requisitos de nuestros clientes. más altas expectativas de calidad.
Obtenga más información sobre nuestrosprocesos de control de calidad.
Seguridad de datos
CSOFT tiene políticas de seguridad de la información, listas de verificación y registros de calidad meticulosamente documentados y completamente rastreables. Entendemos la importancia de la seguridad para nuestros clientes, por lo que ponemos el máximo cuidado en proteger la confidencialidad de los pacientes, así como los datos de las empresas. Todos nuestros procesos de seguridad de datos aprovechan las mejores prácticas deISO 27001, lo que garantiza que cumplimos con los últimos estándares internacionales en seguridad de la información.
Obtén más información sobre losprocedimientos de seguridad de datos de CSOFT.
¡Háblanos hoy!
Para obtener más información sobre cómo CSOFT puede ayudarlo con sus requisitos de traducción, comuníquese con nosotros a través de este sitio web o llámenos al +1-617-263-8950.
¿Está realizando una solicitud de propuesta o licitación de traducción? Nos encantan las RFP.